Thursday 19 September 2013

Dum i storetåen?

Med alderen kan man vel godt blive lidt tumpet, men derfor er jeg vel ikke nødvendigvis dum i nakken, det kunne da efter min beskedne mening lige så godt være i storetåen, eller et andet sted hvor gigten eller forkalkningen har slået til. I Amerika taler man (ud over bottlenecks) i øvrigt også om ”buttnecks”. Det er personer med en fed hals (neck) og en fed … æh, nedre del af ryggen (butt). Nogle mener, at dette amerikanske udtryk for ca. 20 år siden gav anledning til det danske udtryk ”båtnakke”, som altså til jeres information også er en person, der virker dum eller irriterende, dvs. er dum i nakken. Nu er min hals ikke særlig fed, og jeg synes da heller ikke at jeg er særlig bred over, æh, den bagerste del af hoften. Men se min højre storetå, det er en helt anden sag … det er i det hele taget en dum storetå.

Sunday 15 September 2013

Tropisk


Efter en sommer, hvor vi har haft tropisk vejr, er det vel passende at skrive lidt om troperne. Som så ofte hjælper det lidt at skele til fremmede ord for at få bedre indsigt i ordenes betydning. Vi vender lige og starter på engelsk. Det engelske ord ”tropic” betyder vendekreds, det sted hvor solen populært sagt vender, når det er solhverv (solhverv betyder sol-vende). Også på dansk har ”trope” tidligere, navnlig af søfolk, været brugt om ”solhvervspunkt”. Trope kommer af det oldgræske udsagnsord τρὀπειν (tropein, at vende). Jeg mener at et par af mine læsere har læst oldgræsk, så jeg må hellere tage det fuldt ud: ”τρόποι Ἥλιου” (tropoi Helio) er ”solens vendeområde” eller ”solens vendinger”.


Troperne (og det engelske ”tropics”) er området mellem den nordlige og den sydlige vendekreds (solens vendeområde). Så fik vi også det lige op at vende.

Monday 9 September 2013

Udsat


Når man kører bil kan man blive udsat for lidt af hvert. Sådan nedlagde jeg engang en fasan. Det var sandsynligvis en udsat fasan, så nu slipper jægerne for at skulle skyde den. Hvis jeg havde udsat min kørsel med 10 minutter, havde denne påkørsel nok ikke fundet sted. Der er i øvrigt mange, der har noget at udsætte på at udsætte fasaner. Ét er dog at blive sat ud i naturen, noget andet er at blive sat ud på gaden. Man burde udsætte en belønning til folk der bidrager til at forhindre den slags. Ak ja den stakkels udsatte natur.

Jo, da, en børnebog udsat for bas og trommer er ganske givet bedre end en udsættelse for koldt vand.